Избранные проекты

Небольшая подборка показательных проектов. Имена клиентов сообщаем конфиденциально, по запросу.

Временное содержание: три кейса ниже приведены для примера. Перед публикацией замените их собственными проектами.

Пример · Люксовый ритейл

Запуск интернет-магазина на трёх рынках

Английский → французский, итальянский, немецкий · Локализация

Задача

Британский бренд с историей готовил свой первый европейский интернет-магазин: 40 000 слов текстов о продукте и бренде должны были звучать так, будто их написали в Париже, Милане и Мюнхене, — при неподвижной дате запуска.

Решение

По одному старшему переводчику на рынок, согласованный в первую неделю глоссарий с руководством по тону и поэтапные сдачи в такт графику CMS клиента.

Результат

Запуск состоялся в срок на всех трёх рынках; французская команда клиента приняла глоссарий как внутренний стандарт.

Пример · Право

Трансграничная сделка в жёсткие сроки

Немецкий → английский · Юридический перевод

Задача

Документы due diligence — договоры купли-продажи долей, трудовые договоры, переписка с регуляторами — требовались лондонским юристам на английском в течение десяти рабочих дней.

Решение

Небольшая команда юридических переводчиков под руководством одного редактора, общая терминологическая база и ежедневные сдачи в порядке приоритетов юристов.

Результат

Каждый документ был готов до закрытия виртуальной комнаты данных — вместе с терминологическим приложением, которым юристы пользовались до самого закрытия сделки.

Пример · Программное обеспечение

Интерфейс продукта на испанском и русском

Английский → испанский, русский · Локализация ПО

Задача

Растущая B2B-платформа: две тысячи строк интерфейса с жёсткими ограничениями по длине плюс справочный центр, переписывать который было некому и некогда.

Решение

Локализация велась прямо в системе управления строками клиента, для каждой неоднозначной строки сверялись скриншоты, а справочные статьи адаптировались, а не калькировались.

Результат

Интерфейс вышел без единой обрезанной строки — а справочный центр отвечал на вопросы раньше, чем они доходили до поддержки.

Расскажите нам о своём проекте.

Напишите нам пару строк — и получите вдумчивый ответ, как правило, в течение рабочего дня.

Отправить запрос